sábado, 19 de octubre de 2013

CAMÍ DE RONDA: de Llançà a Port de La Selva



(Fr.) Nouvelles photographies de la promenade du 6 Octobre, au Chemin de Ronde (Camí de Ronda), qui relie Llançà au Port de La Selva en longeant la côte avec ses multiples plages et criques à découvrir sans se presser.





(En.) New pics of the stroll on October 6, the Coastal Path (Cami de Ronda), which links Llançà to the Port of La Selva along the coast with its many beaches and coves to explore without rushing.





(Cat.) Noves fotografíes del passeig del 6 d'Octubre, al Camí de Ronda, que uneix Llançà al Port de La Selva vorejant la costa amb les seves nombroses platjes i cales a descobrir sense presses.





(Es.) Nuevas fotografías del paseo del 6 de Octubre, en el Camino de Ronda, que comunica Llançà al Port de La Selva bordeando la costa con sus numerosas playas y calas a descubrir sin prisas.





 
Photos by Miguel de Castro, for Marval-Florida, 2013.

jueves, 17 de octubre de 2013

BARCELONA: motion time lapse 2013

(Fr.) Magnifique reportage visuel sur la capitale catalane, realisée entre les mois d'Août et Octobre de cette année par le russe Aleksandr Kravtsov.

(En.) Amazing motion time lapse about the Catalan capital, carried out this year between the months of August and October, by the russian Aleksandr Kravtsov.

(Cat.) Magnífic reportatge visual sobre la capital catalana, realitzat aquest any entre els mesos d'Agost i Octubre, obra del rús Aleksandr Kravtsov.

(Sp.) Magnífico reportaje visual sobre la capital catalana, realizado este año entre los meses de Agosto y de Octubre, de la mano del ruso Aleksandr Kravtsov.



BARCELONA. MOTION TIMELAPSE from Alexandr Kravtsov on Vimeo.

domingo, 6 de octubre de 2013

FAR DEL CAMÍ DE RONDA



( Français ) Hier, samedi 5 octobre, profitant du retour du soleil, nous sommes retournés faire le parcours du Chemin de Ronde côtier en partant de la Plage du Cau del Llop (Llançà) pour aller jusqu'à la pointe du phare de Port de La Selva et faire l'aller retour. La promenade à pied fut réellement agréable malgré le vent du Levant.

 

 


( English ) Yesterday, Saturday, October 5th, enjoying the return of the sun, we returned to the path of the coastal walkway round starting from the Beach Cau del Llop (Llançà) to go to the point of the lighthouse in Port de La Selva and make the round trip. The walk was really nice despite the wind Levant.




( Català ) Ahir, dissabte 5 d'octubre, aprofitant el retorn d'un temps assolellat, hem tornat a fer el recorregut del Camí de Ronda coster des-de la Platja del Cau del Llop (Llançà) fins arribar a la punta del far de Port de La Selva i fer la tornada. El passeig va ser molt agradable tot i el vent de Llevant.





( Castellano ) Ayer, sábado 5 de octubre, aprovechando el retorno de un tiempo soleado, hemos vuelto a hacer el recorrido del Camino de Ronda costero, partiendo desde la Playa de Cau del Llop (Llançà) hasta llegar a la punta del faro de Port de La Selva y volver. El paseo fue realmente agradable pese al viento del Levante.





 
Photos by Marval-Florida, 2013.



viernes, 4 de octubre de 2013

DE LLANÇÀ A EL PORT DE LA SELVA



(Français) Petite randonnée de 8,2 km. (aller-retour) en parcourant le chemin de ronde qui longe la côte, les plages et criques entre Llançà et Le Port de La Selva.

(English) Small walk 8,2 km. (go back) crossing the walkway along the coast, the beaches and coves between Llançà and El Port de La Selva.

(Català) Petit passeig de 8,2 km. (anada i tornada) fent el recorregut pel camí de ronda que borda la costa, les platjes i cales que es troben entre Llançà i El Port de La Selva.

(Castellano) Pequeño paseo de 8,2 km. (ida y vuelta) recorriendo el camino de ronda que bordea la costa, las playas y calas que hay entre Llançà y El Port de La Selva.



 




 





 
Photos by Marval-Florida 2013.

SANT-QUIRZE DE COLERA



(Français) Aujourd'hui, profitant des premiers jours d'automne et ses premières pluies, nous sommes allés faire un petit tour du côté du Parc Naturel de l'Albéra, oú se trouvent les ruines du Monastère roman de Sant-Quirze de Coléra, après avoir déjeuné au restaurant Can Batlle, de Garriguella ( http://canbatlle.restaurantesok.com ) que nous recommandons au passage (menus de midi a 12 €).

Endroit magique, quelque soit le temps, le monastère en ruine, sa fontaine d'eau fraîche et ses alentours boisés transmettent au visiteur une paix et une quiétude qui vous envahissent l'esprit et l'apaisent. Un superbe endroit pour les amants des randonnées, amoureux des vieilles pierres et des lieux mystérieux.

 
 
(English) Today, enjoying the first day of fall and the first rains, we went for a ride on the side of the Albéra Natural Park, where the ruins of the Romanesque Monastery of Sant Quirze de Colera after a good lunch at the restaurant Can Batlle, in the village of Garriguella ( http://canbatlle.restaurantesok.com ) we recommend it (lunch menu for 12 ).

Magical place, whatever the time, the ruined monastery, its fresh water fountain and its wooded surroundings convey the visitor to peace and tranquility and invade the mind, especially at this season. A great place for trekking lovers, of old stones and mysterious places too.





(Català) Avui, aprofitant el començament de la tardor i les seves primeres pluges, hem anat a fer un tomb pel Parc Natural de l'Albera on es troba el que queda del Monestir romànic de Sant-Quirze de Colera, després de fer un bon àpat al restaurant Can Batlle, de Garriguella ( http://canbatlle.restaurantesok.com ) que recomanem de passada (menús de migdia a 12 €).

Indret màgic, sigui quin sigui el temps que faci, les ruines del monestir, la seva Font d'aigüa fresca i els seus voltants boscosos donen al visitant una pau i una quietud que envaeixen l'esperit i el calma. És un lloc ideal pels amants del trekking (senderisme), amants també de les velles pedres i dels llocs amb cert misteri.



(Castellano) Hoy, aprovechando que ya ha llegado el otoño con sus primeras lluvias, hemos ido a dar una vuelta por el Parque Natural de l'Albera, dónde se encuentra lo que queda del Monasterio románico de Sant-Quirze de Colera, después de tomar un excelente almuerzo en el restaurante Can Batlle, en Garriguella ( http://canbatlle.restaurantesok.com ) que recomendamos de pasada (con menús a 12 €).

Lugar mágico, haga el tiempo que haga, las ruinas del monasterio, su fuente de agua fresca y sus alrededores boscosos dan al visitante una paz y una quietud que invaden el espíritu y lo calma. Es un sitio ideal para los amantes del senderismo, de las viejas piedras y de los lugares con cierto misterio.

 
Photos by Marval-Florida 2013.